Feed on Se alimentan de
Posts Puestos
Comments Comentarios

I bought a couple more CDs of parish marriage records - hoping to add some more information to my database. He comprado un par de CDs más registros parroquiales matrimonio - con la esperanza de añadir más información a la base de datos. Tonight, I did some cleaning up in the database. Esta noche, he hecho un poco de limpieza en la base de datos. Places that were marked as Ste-Marie were all changed to Marieville, Rouville County (one of the CDs I got). Lugares que se han marcado como Ste-Marie se cambiaron a todos Marieville, Rouville County (uno de los CDs que recibí). I was able to […] Pude […]

Read Full Post » Leer post completo »

Dit Names Dit Nombres

Recently, I have received a few e-mails concerning some of the people in my genealogical database. Recientemente, he recibido algunos e-mails en relación con algunas de las personas en mi base de datos genealógica. There is some confusion out there about which last name was used by whom and when they used it. Existe cierta confusión sobre el que fuera allí último nombre fue utilizado por quién y cuándo lo usaron. There are plenty of Saurettes out there, but also a lot of Larose/La Rose people as well. Hay muchas Saurettes ahí fuera, sino también un montón de Larose / La Rose personas también.
Jacques Soret came to […] Jacques Soret llegó a […]

Read Full Post » Leer post completo »

I purchased several more marriage record CDs and have begun to dig thru them to find some of “my people.” I have found a bunch of Saurette people to enter. He comprado varios más el matrimonio y el registro de los CDs han empezado a excavar a través de ellas para encontrar algunas de "mi pueblo." He encontrado un montón de gente para entrar Saurette. On a lot of the new CDs I have to also look under Larose. En muchos de los nuevos CDs que tengo que también busque en Larose. It usually says Saurette-Larose under the S section […] Por lo general, dice Saurette Larose-S bajo la sección […]

Read Full Post » Leer post completo »

When I received my new parish CDs yesterday, I wasn’t really sure if there would be much useful information on them as it pertained to my genealogy. Cuando recibí mi nuevo CD de la parroquia el día de ayer, yo no estaba seguro de si realmente habría mucha información útil sobre ellos lo que se refería a mi genealogía. Boy, was I wrong. Boy, estaba equivocado. There are A LOT of Olignys who got married in St-Jean county, Quebec. Hay MUCHO Olignys de que se casó en el condado de St-Jean, Québec. I have started putting them into my database, […] He comenzado a ponerlas en mi base de datos, […]

Read Full Post » Leer post completo »

Next » Siguiente »